I have to say that throughtout these weeks and months, I have not gone to the Lord, and seek from the Lord which place I should work in the future. I am not desperate enough. And everytime when the saints ask me whether I will remain here, I would say that to get a place in KL is quite hard. But deep within me there is a voice saying that I am not trusting the Lord. What I'd been saying is not word of faith.
On the other hand, within me there is no clear answer yet, whether I should stay in KL or KK. Tonight I really felt the need to fellowship with my Lord. I could not see my future.
Lord, thank you for bringing me throughout these four years. At this moment, I remembered that I'd prayed to You in the past saying "Lord, accomplish what You want to accomplish in me." This was the word from a brother during a campus perfecting in the past. I was touched very much by it. Lord, in my working life, continue to bring me. Put me in a place where I can continue to love You. Although You are the one governing on the throne, but I still need to pray and fellowship with You. So that I can know which path I should choose, for I do not want to suffer loss. Lord Jesus, I love You.
Although I still do not know about the choice I should pick, I just trust that the Lord has arranged things for me.
3 comments:
我们或许可以看到未来,但是未来是多变的,它未必完全如我们想象的一样。
虽然主知道我们的需要,祂甚至也为我们安排了一切,但我们还是要告诉祂,因为凭我们自己就真的无法做什么。
愿主继续带领你,在往后的日子,无论祂把你摆什么地方,祂的用意就是要你与祂有更多的交通。祝福你^^
分享满喜欢的一句话。。 它常出现在脑海里。。 当不知所措的时候。。
"基督徒不是走对于错的路,乃是走主祝福的路" 倪弟兄
願主的心意在你裡面顯明!
我们该在今天享受基督,忘记昨天和明天。昨天已经过去,我们也不在明天里。昨天既已过去,我们没有一人能留在昨天。不管我们昨天失败或得胜,昨天已经过去了。我们基督徒也没有明天;我们只有今天。不要为明天忧虑-只要活今天!我们今天有的是什么?我们所有的是基督。基督就是今天。
Post a Comment